Zespół,
na którym
polegasz.
The team
you
rely on.
Das Team,
auf das Sie
zählen.
Szkolenia i operacje K9 dla służb mundurowych, wojska i ochrony.
Każdy program oparty na realnych doświadczeniach i sprawdzony w terenie.
K9 training and operations for law enforcement, military and security. Every programme built on real-world experience and proven in the field.
K9-Ausbildung und -Einsätze für Polizei, Streitkräfte und Sicherheitsdienste. Jedes Programm basiert auf realer Einsatzerfahrung und ist im Feld erprobt.
Twój zespół K9
gotowy na każde wezwanie.
Your K9 team
ready for every call.
Ihr K9-Team
bereit für jeden Einsatz.
Otrzymasz program skrojony pod twoje środowisko, zagrożenia i ludzi. Budujemy go od zera, pod twoją misję. Każdy pies, każdy przewodnik, każda misja traktowane indywidualnie.
You receive a programme built around your environment, threats and people, designed from the ground up for your mission. Every dog, every handler, every mission treated individually.
Sie erhalten ein Programm, das von Grund auf auf Ihre Umgebung, Ihre Bedrohungen und Ihre Menschen sowie Ihre Mission zugeschnitten ist. Jeder Hund, jeder Hundeführer, jede Mission wird individuell behandelt.
Od oceny predyspozycji psa, przez szkolenie przewodnika, po certyfikację operacyjną, całość pod jednym dachem. Służymy jednostkom mundurowym, firmom ochrony i instytucjom publicznym w Polsce i za granicą.
From dog assessment through handler training to operational certification, everything under one roof. We serve uniformed units, security companies and public institutions in Poland and abroad.
Von der Eignungsbeurteilung des Hundes über die Hundeführerausbildung bis zur operativen Zertifizierung – alles aus einer Hand. Wir betreuen Behörden, Sicherheitsunternehmen und öffentliche Institutionen in Polen und im Ausland.
Rozwiązania dla twojej branży.
Solutions for your sector.
Lösungen für Ihre Branche.
Wybierz swój sektor i zobacz, jak działamy.
Pick your sector and see how we operate.
Wählen Sie Ihren Sektor und sehen Sie, wie wir arbeiten.
Szkolimy.
Realizujemy. Odpowiadamy.
We train.
We operate. We deliver.
Wir bilden aus.
Wir operieren. Wir liefern.
Szkolimy psy i przewodników. Od oceny predyspozycji po certyfikację zespołu. Realizujemy też zlecenia: konwoje, zabezpieczenia i detekcję w terenie. Każdy program odpowiada na realne zagrożenia.
We train dogs and handlers. From initial assessment to team certification. We also carry out assignments: convoys, security operations and field detection. Every programme addresses real threats.
Wir bilden Hunde und Hundeführer aus. Von der ersten Eignungsbeurteilung bis zur Teamzertifizierung. Wir führen auch Aufträge durch: Konvoi-Sicherung, Objektschutz und Felddetektion. Jedes Programm begegnet realen Bedrohungen.
Zapytaj o program → Enquire about a programme → Programm anfragen →
Materiały wybuchowe, broń, narkotyki, substancje CBRN, pies K9 wykrywa zagrożenie w mikroilościach, zanim stanie się realne.
Explosives, weapons, narcotics, CBRN substances, the K9 dog detects a threat in micro-quantities before it becomes real.
Sprengstoff, Waffen, Drogen, CBRN-Substanzen – der K9-Hund erkennt Bedrohungen in kleinsten Mengen, bevor sie real werden.
Szczegóły programu → Programme details → Programmdetails →Trop podjęty wiele godzin po zdarzeniu, w każdym terenie. Poszukiwania zaginionych, sprawców przestępstw, działania SAR.
A trail picked up hours after the event, in any terrain. Missing persons, criminal suspects, SAR operations.
Eine Fährte, aufgenommen Stunden nach dem Ereignis, in jedem Gelände. Vermisste Personen, Tatverdächtige, SAR-Rettungseinsätze.
Szczegóły programu → Programme details → Programmdetails →Ochrona obiektów, patrole, interwencje taktyczne i zabezpieczenie imprez masowych. Pies reaguje zanim człowiek zdąży dostrzec zagrożenie.
Facility protection, patrols, tactical interventions and mass-event security. The dog reacts before a human can perceive the threat.
Objektschutz, Patrouillen, taktische Interventionen und Großveranstaltungssicherheit. Der Hund reagiert, bevor ein Mensch die Bedrohung wahrnehmen kann.
Szczegóły programu → Programme details → Programmdetails →Gruz, lawina, las, miasto, pies SAR lokalizuje żywych pod każdą warstwą. Tam, gdzie liczy się każda minuta i każde życie.
Rubble, avalanche, forest, city, the SAR dog locates survivors under any layer. Where every minute and every life counts.
Trümmer, Lawine, Wald, Stadt – der SAR-Hund lokalisiert Überlebende unter jeder Schicht. Wo jede Minute und jedes Leben zählt.
Szczegóły programu → Programme details → Programmdetails →Broń, amunicja, środki pieniężne, VIP, pies K9 sprawdza trasę, pojazdy i punkty postoju. Zagrożenie eliminowane przed odjazdem.
Weapons, ammunition, cash, VIP, the K9 dog checks the route, vehicles and stops. Threats eliminated before departure.
Waffen, Munition, Bargeld, VIP – der K9-Hund überprüft Route, Fahrzeuge und Haltepunkte. Bedrohungen werden vor der Abfahrt ausgeschlossen.
Szczegóły programu → Programme details → Programmdetails →Powiedz, czego potrzebujesz.
Tell us what you need.
Teilen Sie uns Ihren Bedarf mit.
Przygotujemy ofertę specjalnie dla ciebie.
Tell us what you need. We'll prepare a proposal made specifically for you.
Wir erstellen ein individuelles Angebot speziell für Sie.
Zapytaj o wycenę Request a quote Angebot anfordernPięć programów.
Jeden standard.
Five programmes.
One standard.
Fünf Programme.
Ein Standard.
Wyszkoleni przez służby.
Sprawdzeni w terenie.
Experience of three
services. One team.
Erfahrung aus drei Bereichen.
Ein Team.
Nasze programy bazują na doświadczeniach z trzech środowisk. Każdy scenariusz, który ćwiczymy, wydarzył się naprawdę.
Our programmes draw on experience from three environments. Every scenario we train for has happened in real life.
Unsere Programme basieren auf Erfahrungen aus drei Bereichen. Jedes Szenario, das wir trainieren, hat sich in der Realität ereignet.
Pies, który chce pracować, pracuje lepiej. Nasze metody są oparte na nauce, skuteczne i trwałe.
A dog that wants to work, works better. Our methods are science-based, effective and lasting.
Ein Hund, der arbeiten möchte, arbeitet besser. Unsere Methoden sind wissenschaftlich fundiert, effektiv und nachhaltig.
Powiedz, czego potrzebujesz. Zbudujemy program skrojony pod twoje zagrożenia.
Tell us what you need. We'll build a programme shaped around your threats.
Teilen Sie uns Ihren Bedarf mit. Wir entwickeln ein Programm, das auf Ihre spezifischen Bedrohungen zugeschnitten ist.
Szkolimy psa i przewodnika jako jeden zespół. Przewodnik, który rozumie swojego psa, dowozi w każdych warunkach.
We train dog and handler as one team. A handler who understands their dog delivers in any conditions.
Wir bilden Hund und Hundeführer als ein Team aus. Ein Hundeführer, der seinen Hund versteht, liefert unter allen Bedingungen.
Dzień, noc, deszcz, mróz, tłum, chaos. Szkolimy w warunkach, które testują, byś w terenie był gotowy na każdą sytuację.
Day, night, rain, frost, crowds, chaos. We train in conditions that test, so you're ready for anything in the field.
Tag, Nacht, Regen, Frost, Menschenmassen, Chaos. Wir trainieren unter Bedingungen, die fordern, damit Sie im Einsatz auf alles vorbereitet sind.
Certyfikat to dopiero początek. Odpowiadamy na pytania, pomagamy w trudnych sytuacjach i wracamy, gdy potrzebujesz odświeżenia.
The certificate is just the beginning. We answer questions, help in difficult situations and come back when a refresher is needed.
Das Zertifikat ist erst der Anfang. Wir beantworten Fragen, helfen in schwierigen Situationen und kommen zurück, wenn eine Auffrischung gewünscht ist.
Masz pytania?
Mamy odpowiedzi.
Have questions?
We have answers.
Sie haben Fragen?
Wir haben Antworten.
Czas trwania zależy od specjalizacji i punktu startowego psa. Program detekcji lub tropienia trwa kilka miesięcy intensywnej pracy. Specjalizacje bojowe, CBRN i SAR wymagają więcej czasu ze względu na złożoność scenariuszy i wymogi certyfikacyjne według standardów krajowych i NATO. Każdy przypadek oceniamy indywidualnie przed podpisaniem umowy.
Duration depends on the specialisation and the dog's starting point. A detection or tracking programme typically takes several months of intensive work. Combat, CBRN and SAR specialisations require more time due to scenario complexity and national and NATO certification requirements. Each case is assessed individually before contracting.
Die Dauer hängt von der Spezialisierung und dem Ausgangsniveau des Hundes ab. Ein Detektions- oder Fährtenarbeitsprogramm dauert in der Regel mehrere Monate intensiver Arbeit. Kampf-, CBRN- und SAR-Spezialisierungen erfordern aufgrund der Szenariokomplexität mehr Zeit. Jeder Fall wird vor Vertragsabschluss individuell bewertet.
Tak. To jeden z najczęstszych scenariuszy. Przed rozpoczęciem programu przeprowadzamy ocenę psa: temperament, wiek, dotychczasowe przeszkolenie i predyspozycje do konkretnej specjalizacji. Na tej podstawie projektujemy indywidualny program. W razie potrzeby doradzamy w doborze nowego zwierzęcia ze sprawdzonych hodowli lub ze stanu służb mundurowych.
Yes — this is one of the most common scenarios. Before starting a programme we conduct a dog assessment: temperament, age, existing training and aptitude for the target specialisation. We then design an individual programme. If needed, we advise on selecting a new dog from verified breeders or service stock.
Ja — das ist eines der häufigsten Szenarien. Vor Beginn eines Programms führen wir eine Hundebeurteilung durch: Temperament, Alter, bestehende Ausbildung und Eignung für die Zielspezialisierung. Bei Bedarf beraten wir auch bei der Auswahl eines neuen Hundes aus geprüften Zuchten oder aus Dienstbeständen.
Nasi instruktorzy wywodzą się z Policji, Wojska Polskiego i służb ratowniczych. Za każdym z nich stoją realne operacje w terenie. Posiadamy uprawnienia do prowadzenia szkoleń zgodnych ze standardami krajowymi, procedurami SAR i wymaganiami NATO. Szczegółowe CV i dokumenty kwalifikacyjne udostępniamy po podpisaniu umowy o poufności (NDA).
Our instructors come from the Police, Polish Armed Forces and rescue services — they have real operational backgrounds, not just training room experience. We hold authorisations to deliver training compliant with national standards, SAR procedures and NATO requirements. Detailed CVs are provided after signing an NDA.
Unsere Ausbilder kommen aus der Polizei, den polnischen Streitkräften und dem Rettungsdienst — sie haben echte Einsatzerfahrung. Wir sind berechtigt, Ausbildungen nach nationalen Standards, SAR-Verfahren und NATO-Anforderungen durchzuführen. Detaillierte Lebensläufe werden nach Unterzeichnung einer NDA bereitgestellt.
Certyfikowane psy detekcyjne MedAdvice K9 są szkolone do wykrywania: materiałów wybuchowych (TNT, Semtex, TATP, IED), broni i amunicji, w tym ukrytej w pojazdach i bagażach, narkotyków i substancji psychoaktywnych (kokaina, heroina, amfetamina, marihuana) oraz substancji chemicznych i biologicznych (CBRN). Nos psa jest szacunkowo 10 000–100 000 razy czulszy niż ludzki, więc lokalizuje zagrożenie w mikroilościach, przez szczelne opakowania, w tłumie i w pojazdach.
MedAdvice K9 certified detection dogs detect: explosives (TNT, Semtex, TATP, IED devices), weapons and ammunition including those concealed in vehicles and luggage, narcotics and psychoactive substances (cocaine, heroin, amphetamine, cannabis), and chemical and biological substances (CBRN). A dog's nose is 10,000–100,000 times more sensitive than a human's — locating threats in micro-quantities through sealed packaging, in crowds and vehicles.
Zertifizierte MedAdvice K9-Spürhunde erkennen: Sprengstoffe (TNT, Semtex, TATP, IED), Waffen und Munition auch in Fahrzeugen und Gepäck, Betäubungsmittel und psychoaktive Substanzen sowie chemische und biologische Substanzen (CBRN). Die Nase eines Hundes ist 10.000–100.000 Mal empfindlicher als die eines Menschen.
Pies działa jak druga warstwa kontroli. Skaner i bramka wykrywają znane sygnatury i metal, a pies wychwytuje zapach niezależnie od opakowania i sposobu ukrycia, w tym materiały trudne do wykrycia typowym sprzętem. Europejskie wytyczne (UEFA Security Guidelines, zalecenia Europolu) oraz NATO Infrastructure Protection Standards wskazują psy detekcyjne jako element wielowarstwowego systemu ochrony, działający razem z technologią.
It complements — it does not replace. Scanners and metal detector gates detect known signatures and metal. A dog detects scent regardless of packaging or concealment — including materials undetectable by standard equipment. European guidelines (UEFA Security Guidelines, Europol) and NATO Infrastructure Protection Standards identify detection dogs as a component of a layered security system — alongside technology, not instead of it.
Er ergänzt — er ersetzt nicht. Scanner und Metalldetektoren erkennen bekannte Signaturen und Metall. Ein Hund erschnüffelt Gerüche unabhängig von Verpackung und Versteckart. Europäische Richtlinien und NATO Infrastructure Protection Standards nennen Spürhunde als Bestandteil eines mehrschichtigen Sicherheitssystems — neben der Technologie.
Realizujemy konwoje dla wojska i służb mundurowych (broń, amunicja, wyposażenie taktyczne), sektora finansowego (gotówka, kosztowności) oraz transportów strategicznych wymagających podwyższonego poziomu ochrony. Pies K9 sprawdza pojazdy, trasy i punkty postojowe przed wyruszeniem oraz reaguje na zagrożenia w trakcie przejazdu. Zasięg: Polska i kraje UE.
We carry out convoys for the military and uniformed services (weapons, ammunition, tactical equipment), the financial sector (cash, valuables) and strategic transports requiring elevated protection. The K9 dog checks vehicles, routes and stopping points before departure and responds to threats during transit. Range: Poland and EU member states.
Wir führen Konvois für Militär und Sicherheitsdienste (Waffen, Munition, taktische Ausrüstung), den Finanzsektor und strategische Transporte durch. Der K9-Hund überprüft Fahrzeuge, Routen und Haltepunkte vor der Abfahrt. Einsatzbereich: Polen und EU-Mitgliedsstaaten.
Zabezpieczenie zaczyna się przed otwarciem obiektu. Certyfikowany pies detekcyjny przeszukuje teren, zaplecze, korytarze techniczne i parkingi zanim pojawi się pierwsza osoba z publiczności. Po otwarciu bram zespół K9 prowadzi patrole prewencyjne i pozostaje w pełnej gotowości. Obsługujemy mecze, koncerty, targi, konferencje i wydarzenia VIP. Plan działania opracowujemy po inspekcji obiektu.
Security begins before the venue opens. A certified detection dog searches the premises, back-of-house areas, technical corridors and car parks before the first member of the public arrives. Once gates open, the K9 team conducts preventive patrols and remains on full standby. We cover matches, concerts, trade fairs, conferences and VIP events. An operational plan is developed following a venue inspection.
Die Sicherung beginnt vor der Öffnung des Veranstaltungsortes. Ein Spürhund durchsucht Gelände, Backstage-Bereich und Parkplätze. Das K9-Team führt Präventivstreifen durch und bleibt in Bereitschaft. Wir betreuen Fußballspiele, Konzerte, Messen, Konferenzen und VIP-Veranstaltungen.
Tak. Oferujemy stałą ochronę patrolową z psem K9 dla obiektów infrastruktury krytycznej, magazynów, portów, lotnisk, dworców i zakładów przemysłowych. Ochrona K9 może działać jako uzupełnienie istniejących służb ochrony lub jako samodzielna jednostka. Warunki stałej współpracy ustalamy indywidualnie po ocenie obiektu i analizie ryzyka.
Yes. We offer permanent K9 patrol protection for critical infrastructure, warehouses, ports, airports, railway stations and industrial facilities. K9 protection can operate as a complement to existing security staff or as a standalone unit. Terms are established individually following a site assessment and risk analysis.
Ja. Wir bieten dauerhaften K9-Patrouillenschutz für kritische Infrastruktur, Lagerhäuser, Häfen, Flughäfen und Industrieanlagen. Der K9-Schutz kann als Ergänzung oder eigenständige Einheit eingesetzt werden. Die Bedingungen werden individuell nach Standortbewertung festgelegt.
Psy ratownicze SAR MedAdvice K9 są angażowane przy zaginięciach osób (las, góry, tereny zalewowe, miasto), katastrofach budowlanych i naturalnych (poszukiwania pod gruzami, lawinami, w budynkach) oraz w długotrwałych akcjach wspierających straż pożarną, GOPR, TOPR i inne służby. Jeden pies SAR przeszukuje obszar, który ludzkiemu zespołowi zajęłby wielokrotnie więcej czasu. Dostępność: całą dobę, 7 dni w tygodniu.
MedAdvice K9 SAR dogs are deployed for: missing persons in forests, mountains, flood areas and urban environments, building and natural disasters (rubble, avalanche, buildings), and extended search operations supporting fire brigades and mountain rescue teams. A single SAR dog covers an area that would take a human team many times longer. Availability: 24/7.
MedAdvice K9-SAR-Hunde werden eingesetzt bei Vermisstenfällen, Bau- und Naturkatastrophen sowie langwierigen Sucheinsätzen zur Unterstützung von Feuerwehr und Bergrettungsdiensten. Ein SAR-Hund kann ein Gebiet in einem Bruchteil der Zeit eines menschlichen Teams absuchen. Verfügbarkeit: 24/7.
Po wysłaniu zapytania przez formularz lub telefon wstępną propozycję przygotowujemy w ciągu 24 godzin. Dla ochrony obiektów i konwojów szczegółowa wycena następuje po inspekcji lokalizacji i analizie ryzyka. Dla szkoleń, po ocenie psa i określeniu celów programu. Każdą wycenę przygotowujemy indywidualnie pod konkretne zlecenie.
After submitting an enquiry by form or phone, we prepare an initial proposal within 24 hours. For facility protection and convoys, detailed pricing follows a site inspection and risk analysis. For training, it follows a dog assessment and programme scoping. We do not use fixed price lists. Every assignment is priced individually.
Nach einer Anfrage per Formular oder Telefon erstellen wir innerhalb von 24 Stunden einen ersten Vorschlag. Für Objektschutz und Konvois erfolgt die Kalkulation nach einer Standortinspektion. Für Ausbildungen nach einer Hundebewertung. Wir verwenden keine festen Preislisten.
Tak. Realizujemy zlecenia szkoleniowe i operacyjne na terenie Polski i całej Unii Europejskiej. Pracowaliśmy z klientami instytucjonalnymi i prywatnymi w kilku krajach UE. Dla projektów poza obszarem UE prosimy o bezpośredni kontakt w celu omówienia warunków. Koszty logistyki są każdorazowo uwzględniane w wycenie.
Yes. We carry out training and operational assignments across Poland and the entire European Union. We have worked with institutional and private clients in several EU countries. For projects outside the EU — direct contact to discuss terms. Logistics costs are included in each quote.
Ja. Wir führen Ausbildungs- und Betriebsaufträge in Polen und der gesamten EU durch. Wir haben mit Kunden in mehreren EU-Ländern zusammengearbeitet. Für Projekte außerhalb der EU direkter Kontakt. Logistikkosten sind in jedem Angebot enthalten.
Relacja nie kończy się z ostatnim dniem współpracy. Po szkoleniach oferujemy wsparcie poszkoleniowe: konsultacje telefoniczne, wizyty odświeżające i doradztwo operacyjne przez cały okres aktywnej pracy psa. Po kontraktach ochrony zachowujemy pełną dokumentację operacyjną, co ułatwia wznowienie lub rozszerzenie współpracy. Traktujemy każdego klienta jako długoterminowego partnera.
The relationship does not end on the last day of the contract. After training, we offer post-training support: phone consultations, refresher visits and operational advice throughout the dog's active working life. After protection contracts, we retain full operational documentation, making it easy to resume or expand the cooperation. We treat every client as a long-term partner.
Die Zusammenarbeit endet nicht mit dem letzten Vertragstag. Nach Ausbildungen bieten wir Nachschulungsunterstützung: Beratung, Auffrischungsbesuche und Einsatzberatung. Nach Schutzverträgen bewahren wir die vollständige Betriebsdokumentation auf. Wir behandeln jeden Kunden als langfristigen Partner.
Gotowy, żeby działać?
Ready to act?
Bereit zu handeln?
Opisz swoją sytuację. Przygotujemy konkretną propozycję.
Describe your situation. Within 24 hours we'll put together a concrete proposal, no commitment.
Schildern Sie uns Ihre Situation. Innerhalb von 24 Stunden erstellen wir ein konkretes Angebot – unverbindlich.
Zapytaj o ofertę Get a proposal Angebot anfragenNapisz.
Zadzwoń.
Write.
Call.
Schreiben Sie.
Rufen Sie an.
Powiedz nam, z czym się mierzysz. Przygotujemy konkretną propozycję.
Tell us what you're dealing with. We'll put together a concrete proposal.
Schildern Sie uns Ihre Herausforderungen. Wir erstellen ein konkretes Angebot.
96-513 Borzymówka